• Pleiades Rising's Avatar

    Pleiades Rising

    Otaku Idol (Otaku Eternal) | Posted 06/04/08 | Reply

    @SomeGuy:

    I'm something like an newly discovered comet: my orbit is unknown, and no one really knows when I'll reappear again (that's just a cool way of saying that I'm not reliable!)

    I'll have to visit this World more often. It appears that this World has plenty of talent to spare. If I ever deem myself coherent, I'll seriously consider the offer. Thank you!

    On an aside, I realized that some of what I had written had been influenced by linguistics, so that's why the transformational stuff came into play. I curse my internal grammar!

  • SomeGuy's Avatar

    SomeGuy

    Canadian Liaison (Team) | Posted 06/03/08 | Reply

    @Pleiades Rising:

    So . . . . . at some point in the future we can expect you to do a guest post, right? 'Cause you're good, and I feel it would be a powerful injustice to you and everyone else otherwise.

    And my brain didn't implode, so that was a fun read.

  • Pleiades Rising's Avatar

    Pleiades Rising

    Otaku Idol (Otaku Eternal) | Posted 06/03/08 | Reply

    You made the World! That's good to see, for it deserves much applause.

    I noticed the apostrophe and the conundrum that it caused. Here's some random sentences that come to my mind when I think of that missing apostrophe. I'll use the following as a guide of sorts:

    Written as The Writers' Bloc with the apostrophe, the meaning is that this is some sort of group that belongs to a group of writers. Written as The Writers Bloc without the apostrophe, the word "writers" is now more correctly modifying/describing the "bloc" itself: a bloc of writers as opposed to the block of the writers.

    (1) In both phrases, the words "Writers" and "Writers'" serve as adjectives. We can say that they are adjectivals: they are derived from nouns, serving as limiting modifiers. In either case, they serve as adjectives modifying the head "Bloc". With that in mind, we take our head and modifier together so it reads as "The Writers Bloc" or "The Writers' Bloc". In short, both are adjectivals that modify the "Bloc".

    (2) With the removal of the apostrophe, it's seems intuitively incorrect. It's odd to see a plural adjective modifying a singular noun. Would we say the following: e.g., "The cats meow", "The womans purse", "The Otakus manga", "A planets orbits", "The Teachers strike". If I ask, "What kind of bloc is this?", I notice the oddity when a written answer is given: "It is a writers bloc."

    (3) I'm almost tempted to re-configure the construction inside of my head to make it something else altogether. When I encounter an "s" after an adjectival which modifies a noun, it seems to require a possessive marking. If the grammatical mark is absent, I'm tempted to transform the head "Bloc" into a verb, so that it becomes a sentence which begs a question: "The writers bloc who? what?" Perhaps the path to clarity!? However, this mental transformation-construction works with certain head constituents only; It works with, "The cats meow loudly", "The gardeners rake", and "The teachers lounge", but not with "The suns rays".

    (3a) The inclusion of the determiner, or definite article, (an adjectival itself) "The" before the adjectival "Writers" alerts me that whatever follows is a noun, and this is reinforced by the lack of the apostrophe after "Writers". We can read it as a plural noun, due to the definite article "The". This appears to be the first transformation of the grammatical construction into a sentence.

    (3b) The plural "Writers" agrees with the newly transformed verb "Bloc". Thus, agreement falls into place, making the transformation that much more possible.

    (4) The possessive doesn't necessarily mean strict possession of something. If we mark something for possession, it may indicatepurpose rather than strict possession: "Men's wear" i.e., clothing that is designed for men, not for a specific man or men.

    (5) If our marked adjectival is seen as strict possession, I wonder what to make of Parkinson's Disease. Is that exclusive to James Parkinson alone? Is music something exclusive to Bach alone when I write "Bach's music", or is he rather the origin of the music?

    These are some ideas that spring to mind when I look at that title. I suspect that some of my ideas are need to be fleshed out more, for in no way do they capture the complete "truth". Take them for what they may be.

  • Nehszriah's Avatar

    Nehszriah

    Hits Self With Axe (Otaku Eternal) | Posted 05/22/08 | Reply

    I thought it was supposed to be a special place belonging to the writers, not a collective of writers. Oh, damn. There I go again. -.-'


    Be true, be you and of course, be otaku.

  • jomz's Avatar

    jomz

    Otaku Summoner (Otaku Eternal) | Posted 05/22/08 | Reply

    Writers' bloc... yeah, sounds like a place owned by writers. Compared to Writers bloc, I think I'll go for the latter. Glad that there are people out there willing to accept mistakes. Some are pretty hardheaded about being always right, you know.

  • SunfallE's Avatar

    SunfallE

    Nyaa~ (ZE MEANIE) | Posted 05/22/08 | Reply

    That's not the kind of mistake I would even catch. :p But that's why this world exists, to help the rest of us learn more about how that works.


    In the name of the tune I will punish you!

  • Desbreko's Avatar

    Desbreko

    Abundant Love (Otaku Eternal) | Posted 05/22/08 | Reply

    Everything I do is for a reason. ... Usually.

    I considered making a note in my original suggestion about dropping the apostrophe but I got lazy and figured that writing it without one in my comment would be good enough to make people notice. Oops. :p

  • ShadowLight's Avatar

    ShadowLight

    Otaku Eternal | Posted 05/22/08 | Reply

    Ah we all do mistakes now and then, even teh Someguy does. =P
    Its good that we have our fair buddy Katana to let us know about the mistake then!

    Hmmm...now I wonder if I can/should comment around here since I'm not a a Beta-Reader or writer...hmmm....


    The crazy bubbly shadow

  • Kimmeh's Avatar

    Kimmeh

    The Beautiful German | Posted 05/22/08 | Reply

    You know, I noticed that yesterday.. But I thought maybe it was intentional to make us seem more ironic..

    A group of writers who're good at speakin' the English, and we have a title with a slight grammatical mistake.

    I DON'T KNOW. I'm lame.


    "This is Schweinsteiger fashion. ZIS IZ FASHUNN."

  • TimeChaser's Avatar

    TimeChaser

    Madman With a Box (Otaku Eternal) | Posted 05/22/08 | Reply

    Hm, suppose you'll have to get Red to change the banner too...


    Bazinga!

  • TimeChaser's Avatar

    TimeChaser

    Madman With a Box (Otaku Eternal) | Posted 05/22/08 | Reply

    Eh, live and learn. Of course, either version works, but it does have a broader context without the apostrophe. There's that context thing again...


    Bazinga!

  • ShikamaruRocks's Avatar

    ShikamaruRocks

    Otaku Legend | Posted 05/22/08 | Reply

    hahaha. I thought it was kinda cute to think of it as something belonging to the writers, but I suppose this actually does make more sense.

    And yes, nobody's perfect, but that's cool. :3

  • Katana's Avatar

    Katana

    Goggalor (Otaku Eternal) | Posted 05/22/08 | Reply

    I feel pretty special now.


    "In Kat's wor we trust."